Page 96 - 蘭嶼時令-達悟族海洋文化的傳承
P. 96
蘭嶼時令 ༺ࢻૄऎݱ˖ʷٙෂו
的發音這個部分,所以鳥居龍藏弄一弄,弄到雅門、南門變成亞
米,這個亞米就變成便利的記憶。這產生了很大的問題,「便利的
記憶」是殖民者反客為主的一種現象,殖民者說:「就稱呼他們為
亞米!」這個亞米,跟巴丹島他們稱的那個最北方的島嶼 Yami 島
不同,那個 Yami 是最北方的島嶼,在我們的傳說或是在我們的歷
史來說,Yami 島的那些人叫做海盜。
然而就這個部分來說,為什麼日本人稱這個島嶼說 Pongso no
Tao(人之島),而不是 Pongso no Yami(雅米島)?這裡面有很
大的問題產生了,之後日本人留下這個符號,到了國民黨時代就
說我們是雅美族,國民黨根本不去考證說我們到底是達悟,還是
雅美族?也就是說,鳥居龍藏和馬淵東一,這些日本人類學者把
臺灣的原住民族分成熟番和生番,後來叫作山地山胞和平地山胞,
圖表 29:蘭嶼的 Jimazicing(龍頭岩) 達悟族語本意為「峰頂」 而我們(這個海洋民族)莫名其妙地變成山地山胞,這個都叫作便
(Jimazicing)是山羊觀海的地方(攝影:劉耘天,2022 年 9 月)
利的記憶。所以,真正的名字不是雅美,而是島上很多的人比較傾
夏曼・藍波安指出「便利的記憶」是殖民者反客為主一種現 向國民黨,國民黨稱呼我們雅美,可是他們沒有看一些資料。
象,他說: 這一個島嶼叫做 Pongso no Tao(人之島),而達悟有很多傳
說的故事,原來我們叫作達悟是有一些典故的。簡單的說,便利的
記憶是殖民者給了叫做雅美;而我們真正的字根(自稱)的名字,
1897 年的 10 月 21 日,鳥居龍藏從基隆坐船到蘭嶼,他在野
日本殖民者沒有來的時候我們覺得是達悟,殖民者來了變成雅美。
銀部落登岸,後來被野銀部落的人趕走,後來在紅頭部落現在郵
直白地說,在地的字根是有歷史基因、有血脈基因;有歷史淵源的
局的對面那邊(八代灣)下船。問題是當時沒有一個達悟人會說日
是達悟,然而雅美、雅米這個是沒有歷史淵源的,這跟我們的民族
語,後來經過磨合,因為他身邊都有手槍、他的筆記簿及攝影機;
一點關係都沒有,所以簡單來說殖民者給的名字叫雅美,我們自
而他做田野工作的地方,剛好是在我高曾祖父的家,就是現在的
稱達悟。
建蘭派出所。因為很多人都是比手畫腳的說 Imorod namen(紅頭
就像我以前的名字,我的裸名、我一出生的名字叫做切格瓦,
的人),我們是這個紅頭部落的人;他們就說 Iratay namen(漁人
這才是我真正的名字,我不叫施努來,這已經是多餘的解釋,很簡
的人),他們是 Iratay(漁人)部落的人;他們又是 Yayo namen
單,就是別人給你便利的記憶。所有的、所有的問題都是人去製造
(椰油的人)等等。因為很多發音的問題,後來我看了這一本書的
的,知識本身是用來分析事件的真理和事件的單純性,不是拿來
有一些資料,後來我請我朋友去發日本的音,問題就出在日本人
複雜化我們的名稱。
66 67
ɨʹ
ᚆᏉࣛ˿ʫࠫ" JOEE ɨʹ
ᚆᏉࣛ˿ʫࠫ" JOEE