Page 92 - 蘭嶼時令-達悟族海洋文化的傳承
P. 92

蘭嶼時令  ༺ࢻૄऎݱ˖ʷٙෂו




                         細微,但總督府所派之探險隊一行人並不在意當地人是否有自己                                                   「我們是離飛魚比較近的『雅美人』」,但是其他人也有所本地
                         的地名,反而擅自命名,例如:標示萱陽山、木葉川等新地名於地                                                  提出不全然一致的見解。也因此,以「達悟」這兩個字所標音的
                         圖上,此舉是否妥當?
                                                                                                        Tao 是所有的「人」之泛稱,並非專指「達悟族人」,舉世之人
                             【儘可能地保存部落名為吾等之義務,對於徒然取用新名稱
                                                                                                        雖皆為 Tao,但這是住在蘭嶼這個 Pongso no Tao(人之島)島上
                         為吾等應十分慎重節制之事。紅頭嶼自古以來無論山、溪流、部落
                                                                                                        原住民之「自稱」;而 Yami 在菲律賓語或蘭嶼的傳統歌謠中則
                         等等即存在十分具意義之名稱,為此筆者不認為有必要費心再為
                         其取新日本名。】筆者欲【自學術角度為其地名之保存】說句話。                                                  有「北方」之意,似為以伊特巴亞特島(Itbayat)的伊巴丹人(Ivatan)
                                                                                                        為座標位置中心,巴丹群島的住民所稱的 I’Ami 與 Yami 音同,
                        此外,除了「名從主人」原則之外,我們也不得不注意到《臺                                                     同樣都是「北方之島」的意思,所以這是住在南方的巴丹群島對
                                                                                                                                             37
                    東縣史・雅美族篇》中一段文字引清朝文獻:「紅頭嶼,生番聚                                                        同一族群中居住在北方者的「他稱」。 加上南方還是黑潮帶來
                    處,…,不與中國通。」清楚地指出當時的蘭嶼人的「不與中國                                                        飛魚所來自的方向,在「自稱」或「他稱」、「空間距離」與「文
                    通」的「空間取向」;類似的記載又見於另一清朝文獻所謂:「其                                                       化距離」交錯下,莫衷一是,唯一可以確定的是,使用「雅美族」

                    人從不至卑南(臺東)」。這一「空間取向」,一方面與其「南                                                        或是「達悟族」兩者的抉擇,應該由「人之島」上的原住民族來
                                                                                                                   38
                    向(巴丹群島)」的地理觀一致;另一方面,也清楚地說明「空                                                        自主決定。
                    間距離」與「文化距離」各自所扮演的角色。

                        長期以來,巴丹群島的伊巴丹人(Ivatan)被認為與蘭嶼達悟
                    族具有高度的族群類緣關係;在蘭嶼的例子,顯然在當時,「文

                    化距離」的因子仍舊扮演了比「空間距離」重要的角色,儘管蘭
                                                            36
                    嶼距離臺灣終究是比巴丹群島近了許多。 還有一說,達悟人自                                                        37   「蘭嶼的種族名雅美也非自稱,而是北島 y’ami(i-ami)之意的轉音」,詳參
                                                                                                          閱移川子之藏著、黃秀敏譯,〈方位名稱和民族遷移及地形〉,刊於《臺灣南
                    稱所居住的蘭嶼島為 Irala,這同時是「方向」語彙之「向陸的、                                                      島語言研究論文日文中譯彙編 1993(1940)》(臺東:國立臺灣史前文化博物
                    面山的」,與另一相對的方向語彙 Ilaod 則是「向外的、面海的」,                                                    館籌備處,1993 年),第 503 頁。
                                                                                                        38    蘭嶼和巴丹群島之間,谷歌地圖顯示,菲律賓的巴丹群島有個現在標示為「雅
                    意思就是「外來的」;Ilaod 過去大多用來指稱有族群文化認同的                                                      米島」(Amiana Island)的小島,島上北方尚有進一步標示為 Northernmost
                    巴丹群島,現在則是用來稱互動關係緊密的「臺灣『大』島」。                                                          Point of the Philipines,之前同一個地點的地名均標示 Yami。維基百科對雅
                                                                                                          米島的記載:雅米島(伊巴丹語:Y’Ami、Mavudis、Mavodis、Dihami),是
                        對於稱「達悟」或是「雅美」?紅頭部落耆老施貞雄自認為                                                        位於巴丹群島中最北端的島嶼,也是菲律賓的最北處,目前由巴丹群島省管
                                                                                                          轄。居住在巴丹群島的長者也將雅米島稱作 Dihami,為北邊之意,而部分西

                    36    本段文字摘錄自臺東縣政府發行,《臺東縣史・雅美族篇》(臺東:臺東縣政                                              班牙殖民政府的人員也採用此名稱。不過,於美國殖民時期,大多數地圖則
                      府文化局,中華民國 90 年 10 月,初版),第 31 頁。                                                     以 Yami 或 Y’Ami 標示。

                62                                                                                                                                                    63





                                                                                          ɨʹ
          ᚆᏉࣛ˿ʫࠫ"  JOEE
          ᚆᏉࣛ˿ʫࠫ"  JOEE                                                                   ɨʹ
   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97